Vol 9, No 1 (2017): Translation & Interpreting: Special issue on research methods in Interpreting Studies

Vol 9, No 1 (2017): Translation & Interpreting Special issue on research methods in Interpreting Studies Guest editors: Jemina Napier and Raquel de Pedro Ricoy Table of Contents Introduction Innovations in interpreting research methods PDF Raquel de Pedro Ricoy, Jemina Napier 1-3 Articles Note-taking in consecutive interpreting: New data from pen recording PDF Sijia Chen 4-23 Analyzing personal embodied experiences: […]

» Read more

[New publication] Translation, Cognition & Behavior

Translation, Cognition & Behavior Editor Ricardo Muñoz Martín | University of Las Palmas de Gran Canaria | editor@cogtrans.net Consulting Editor Gregory M. Shreve | Kent State University Translation, Cognition & Behavior focuses on a broad area of research generally known as cognitive translation studies – a term that encompasses new conceptual paradigms being explored in cognitive translatology as well as […]

» Read more

[New publication] Reflections on Translation Theory

Reflections on Translation Theory Selected papers 1993 – 2014   Andrew Chesterman | University of Helsinki Originally published in different journals and collected volumes, these papers in conceptual analysis cover some central topics in translation theory and research: types of theory and hypothesis; causality and explanation; norms, strategies and so-called universals; translation sociology, and ethics. There are critical reviews of […]

» Read more

[CFP] Barricade: A Journal of Antifascism & Translation

ABOUT Barricade: A Journal of Antifascism & Translation is a new, biannual print and open-access periodical dedicated to publishing translations of linguistically and temporally diverse works of antifascist and antiauthoritarian literature, including but not limited to short stories, poetry, theater, nonfiction, philosophical/theoretical writing, and excerpts of longer works. Barricade is a platform for the publication of writing against fascism & authoritarianism […]

» Read more

EMPOWERED VOICES: FEMALE REPRESENTATION AND HISPANIC WOMEN WRITERS IN TRANSLATION

EMPOWERED VOICES: FEMALE REPRESENTATION AND HISPANIC WOMEN WRITERS IN TRANSLATION Taking a feminist approach to History and Culture, this course introduces students to the ways in which female writers have claimed new spaces, independence and equality, from the 18th Century to the present, in Spain and Latin America. We will read and discuss representative texts from prominent Hispanic women writers, […]

» Read more

TRANSLATION AS A CREATIVE PRACTICE IN CONTEXTS OF CRISIS

TRANSLATION AS A CREATIVE PRACTICE IN CONTEXTS OF CRISIS by The University of Roehampton and the European Commission DATE AND TIME Fri 26 May 2017 10:00 – 18:00 BST Add to Calendar LOCATION Europe House 32, Smith Square London SW1P 3EU United Kingdom View Map DESCRIPTION Synopsis This one-day event will explore how translation is used as a creative and […]

» Read more

[CFP] ICIATC (I International Conference on Interdisciplinary Approaches for Total Communication)

I International Conference on Interdisciplinary Approaches for Total Communication: Education, Healthcare and Interpreting within Disability Settings (ICIATC) Málaga, Spain, December 12-14, 2017 http://iciatc.uma.es   Effective communication is a powerful tool both for improving the lives of those people who are under the highest risk of exclusion due to special needs and for those who as professionals are entitled to work […]

» Read more

[Book Review] Conference Interpreting: A Trainer’s Guide by R. Setton and A. Dawrant

Conference Interpreting: A Trainer’s Guide by R. Setton and A. Dawrant I found the Trainer’s Guide more complex than the Complete Course, but also more audacious. Kilian SEEBER Published: 7 days ago book-review , books , interpreter-training , interpreting-paradigms , interpreting-studies Authors: Robin Setton and Andrew Dawrant Paperback: 650 pages Publisher: John Benjamins Publishing Company; 1 edition (June 29, 2016) Language: English ISBN-10: 9027258627 […]

» Read more

Directorate General Interpretation bursaries

DG Interpretation bursaries Do you want to become a conference interpreter? You may be eligible for a study bursary from the Directorate General for Interpretation.   Please find herewith [39 KB] the conditions for application as well as detailed information on the application and selection procedure concerning our bursary programme 2016-2017. Please note that the ultimate deadline for sending in […]

» Read more

Translation and Multimodality

Translation and Multimodality 26 May 2017, 11:00 – 16:00 Seminar Room SG1, Alison Richard Building Description Programme Abstract and Bios Free and open to all but ONLINE REGISTRATION is required. Limited places Deadline to register: 15 May 2017   One-day Event With this event we intend to take a bolder interdisciplinary stance and to engage with recent research that explores […]

» Read more
1 130 131 132 133 134 153