[New Publication] Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies, special issue on Media Accessibility Training, Vol 18 (2019)

Linguistica Antverpiensia, New Series – Themes in Translation Studies, special issue on Media Accessibility Training, Vol 18 (2019)   Editors : Gert Vercauteren (University of Antwerp) and Iwona Mazur (Adam Mickiewicz University in Poznań) Table of Contents Introduction Foreword in honour of Professor Aline Remael Gert Vercauteren, Iwona Mazur PDF Media accessibility training Iwona Mazur, Gert Vercauteren PDF Articles Towards […]

» Read more

[New Publication] Advances in Empirical Translation Studies Developing Translation Resources and Technologies

Advances in Empirical Translation Studies: Developing Translation Resources and Technologies   Edited by Meng Ji, University of Sydney, Michael Oakes, University of Wolverhampton Publisher: Cambridge University Press Online publication date: June 2019 Print publication year: 2019 Online ISBN: 9781108525695 DOI: https://doi.org/10.1017/9781108525695   Empirical translation studies is a rapidly evolving research area. This volume, written by world-leading researchers, demonstrates the integration of two new research paradigms: socially-oriented […]

» Read more

[Job Vacancy] Lecturer in Chinese Studies

Lecturer in Chinese Studies Recruiter: UNIVERSITY OF SYDNEY Location: Sydney, Australia Posted: 13 Jan 2020 End of advertisement period: 06 Feb 2020 Ref: 2501/1119C Academic Discipline: Arts & Humanities, Languages, Literature & Linguistics Job Type: Academic Posts, Lecturers / Assistant Professors Contract Type: Permanent Hours: Full Time Exciting research and teaching opportunity in the Department of Chinese Studies Located at our Camperdown […]

» Read more

[CFP] Intermediality in Communication. International Conference

Intermediality in Communication. International Conference   Research group “Translation Studies” (Faculty of Social Sciences, Arts and Humanities, Kaunas University of Technology) is pleased to invite you to participate in the international conference on linguistics, discourse, media, communication, translation, cultural literacy and impact on society “Intermediality in Communication: Translation, Media, Discourse” held in Kaunas, Lithuania. You are invited to present your projects and […]

» Read more

[Event] International Research Training Event II

Researching the History of Translation and Interpreting   Shanghai, China 5-6 April 2020     Workshop leaders Professor Christopher Rundle, University of Bologna, Italy Professor Mona Baker, Director of the SISU Baker Centre for Translation & Intercultural Studies Sunday 5 April 9-11.30 am Session 1: Doing Research on Translation History  Professor Christopher Rundle Based both on his own research experience and […]

» Read more

[ARTIS] Registration now open

ARTIS International Research School, 6-11 July 2020 Registration fees in Chinese RMB for the ARTIS School are as follows:   Early registration (before 1 April 2020) Standard rate: ¥5,700 Student rate: ¥5,200 Late registration (after 1 April 2020) Standard rate: ¥6,200 Student rate: ¥5,700 Please note that the fee covers the delegate’s pack, campus Wi-Fi access, library access, refreshments, and […]

» Read more

[New Publication] New Approaches to Translation, Conflict and Memory

New Approaches to Translation, Conflict and Memory Editors: Lucía Pintado Gutiérrez, Alicia Castillo Villanueva Part of the Palgrave Studies in Languages at War book series (PASLW) Introduction This varied and well-documented set of case studies focused on translation and conflict in Spain supplements accounts of repression and censorship with innovative ideas drawn from memory studies, affording a contemporary political perspective on the dark days of […]

» Read more

[New Publication] transLogos Translation Studies Journal Volume 2 (Issue 2)

transLogos Translation Studies Journal Volume 2 (Issue 2)   Integrating Machine Translation into Translator Training: Towards ‘Human Translator Competence’? Pages 1 – 26, Senem ÖNER BULUT Antifragile Tactics for Translators—A Primer Pages 27 – 47, Marco NEVES Intralingual Translation Has No Name in Turkey: Conceptual Crowdedness in Intralingual Translation Pages 48 – 69, Aslı KALEM BAKKAL (Re)Positioning of Inter- and […]

» Read more

[Announcement] Baker Centre for Translation and Intercultural Studies Moves to Shanghai International Studies University

Announcement: Baker Centre for Translation and Intercultural Studies Moves to Shanghai International Studies University   The Baker Centre for Translation and Intercultural Studies, first established at Shanghai Jiao Tong University in 2017, will be moving to Shanghai International Studies University (SISU) on 1 January 2020. It will continue to be managed by the same team that initially founded it at Jiao Tong, […]

» Read more

[CFP] “Writing Chinese Translation History” The Ninth Young Researchers’ Conference on Chinese Translation Studies

“Writing Chinese Translation History” The Ninth Young Researchers’ Conference on Chinese Translation Studies   CALL FOR PAPERS   With the aim to encourage young scholars to actively participate in Chinese translation studies and strengthen academic exchange, the Research Centre for Translation (RCT) of The Chinese University of Hong Kong has organised the biennial Young Researchers’ Conference on Chinese Translation Studies since […]

» Read more
1 90 91 92 93 94 153