[New Publication] Didactic Audiovisual Translation and Foreign Language Education

By Noa Talaván, Jennifer Lertola, Alberto Fernández-Costales Description This book offers an updated and comprehensive view of the possibilities of didactic audiovisual translation (didactic AVT or DAT) in language education, by presenting the methodological bases that support its pedagogical use at all levels of linguistic proficiency, as well as in different educational stages and contexts. The volume defines the main […]

» Read more

[Job Vacancy] Assistant department Translation Interpreting and Communication

→ Apply until 05/03/2024 (DD/MM/YYYY) 23:59 (Brussels time) → Faculty of Arts and Philosophy → Department LW22 – Translation, Interpreting and Communication → AAP temporary appointment – 100% → Number of openings: 1 → Reference number: 202401/LW22/AS/004 ABOUT GHENT UNIVERSITY Ghent University is a world of its own. Employing more than 8,000 people, it is actively involved in education and […]

» Read more

[Job Vacancy] Open Rank Faculty Position in Digital Translation Studies

The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen – School of Humanities and Social Science Location: Shenzhen – China Salary: Competitive, commensurate with qualifications and experience Hours: Full Time Contract Type: Fixed-Term/Contract Placed On: 1st February 2024 Expires: 1st April 2024 Job Ref: AC2024/030/01 School of Humanities and Social Science now invites applications and nominations for: Open Rank Faculty Position in […]

» Read more

[CFP] a Special Issue on Legal Translation and Automation

Special Issue Editor(s) Gianluca Pontrandolfo, University of Trieste gpontrandolfo@units.it Carla Quinci, University of Padua carla.quinci@unipd.it Legal Translation and Automation Many myths and deep concerns surround neural machine translation (NMT) and the role specialised translators play in the age of artificial intelligence (AI). The scary idea of ‘human parity’, i.e. the belief that NMT can achieve human quality, sparks off heated […]

» Read more

[CFP] II Lisbon Spring School in Translation Studies

The translator, the author, the editor, the client & their others 3-8 June 2024 The Lisbon Spring School in Translation Studies aims to provide an open space for the exchange of ideas, methods, and best practices. The II Spring School addresses the topic of translation and agency in multiple forms, from age-old analogies of the past [the translator as matchmaker, […]

» Read more

[CFP] Ethics & Self-Care:Translation/Other Professions

This ground-breaking event will take place 12-14 September 2024 at Newcastle University and will also be accessible in ‘light-hybrid’ mode. It will bring together translation studies scholars and professional translators (freelance and in-house) with academics and professionals from other fields (e.g. nursing, psychology, legal & accounting, coaching) to explore and discuss the complex relationship between ethics and self-care in contemporary […]

» Read more

[CFP] ONE WORLD, MANY VOICES: TRANSLATORS AND INTERPRETERS IN THE DIGITAL AGE

LIMA, MAY 24-25, 2024 Registration starts on December 22nd! In an increasingly interconnected and digitalized world, translation and interpreting play a key role in global communication. This congress aims to hear the multiple voices that make up our field of activity, exploring both traditional approaches and those technological innovations that are transforming our profession. We invite you to be part […]

» Read more

[CFP] SELF-TRANSLATION IN CHILDREN’S AND YOUNG ADULT BOOKS

Padua, 13-14 February 2025 Self-translation has only recently emerged as a separate research field within Translation Studies. Yet it has proved a fertile and promising one, constantly evolving and expanding. Similarly, translation for children and young people has attracted growing scholarly attention over the last twenty years and developed into a research area in its own right. However, studies at […]

» Read more

[CFP] Media for All 11

Breaking Barriers: Media Localisation in the Age of Global Platforms School of Chinese, The University of Hong Kong May 28-30, 2025 The Conference Media for All is a research conference series focused on media localisation and accessibility. Since 2005, the conference has been a focal point for academics to present cutting-edge research and build pathways for knowledge exchange with the […]

» Read more

[New Publication] Translation and Race (Open access)

By Corine Tachtiris Description Translation and Race brings together translation studies with critical race studies for a long-overdue reckoning with race and racism in translation theory and practice. This book explores the “unbearable whiteness of translation” in the West that excludes scholars and translators of color from the field and also upholds racial inequities more broadly. Outlining relevant concepts from […]

» Read more
1 2 3 150