[Job Vacancy] PhD Scholarship – PLACES OF TRANSLATION: A COMPARATIVE STUDY OF THE EMERGENCE OF LOCAL TRANSLATION POLICIES IN BELGIUM AND SWITZERLAND (1830/1848-1918)
The Research Group Translation and Intercultural Transfer at KU Leuven brings together researchers from Leuven, Brussels, Antwerp and Kortrijk who are concerned with the complex and dynamic relationships within and between societies and cultures. The doctoral student will be part of this RG, within the larger body of the Research Unit Translation Studies of the Faculty of Arts. As part of a Weave project funded by the Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek Vlaanderen (FWO), the Research Group Translation and Intercultural Transfer of the Faculty of Arts at KU Leuven has an opening for a PhD candidate in Translation Studies. The research project is entitled ‘Places of Translation: A Comparative Study of the Emergence of Local Translation Policies in Belgium and Switzerland (1830/1848-1918)’.
- You will conduct a comparative study oftranslation policies in several Belgian cities in the 19th century, based onlegal and administrative documents that you will collect from the archives ofpublic institutions.
- You will use digital tools to apply qualitative contentanalysis and corpus analysis methods.
- You will work in parallel with anotherPhD student, who will be employed at the Transius Centre (Department ofTranslation, Faculty of translation and interpretation, University of Geneva) towork on the Swiss part of the project (funded by the Swiss National ScienceFoundation – SNSF).
- You will complete a PhD thesis, write academicarticles and present your research at conferences. You will contribute to thework of the research team and the activities of the Research Group, includingdeveloping a documentary database for the project and organizing scholarlymeetings.
- You will work under the supervision of Prof. Reine Meylaerts (KU Leuven), in collaboration with the project partner Prof. Valérie Dullion (University of Geneva). The thesis will be awarded jointlyby both institutions with a cotutelle agreement.
- You have a master’s degree or equivalent in translation or in a related field (e.g.linguistics, history, literature, digital humanities, law, political science),with some knowledge of translation/translation studies and a focus that isrelevant to the themes or methods of the project.
- You have the ability to work in French, Dutchand English.
- The thesis may be written in French or English, depending on yourpreference.
- Your academic record (e.g. the quality of yourmaster’s thesis)demonstrates your aptitude and interest in research work.
- You have good oraland written communication skills. You are able to work both in a team andindependently.
- You are willing to spend a year at University of Geneva (a research stay is planned during thefellowship).
- You are proficient withstandard IT tools.
- The position is open at a rate of 100% for amaximum period of four years. It is remunerated in accordance with the salaryrange for doctoral students in FWO-Vlaanderen-funded projects.
- You will carry out your PhD as part of aninternational research project, facilitating your integration into the academiccommunity.
- You will complete your theoretical and methodological training atthe doctoral schools of the two partner institutions (CETRA at KU Leuven and ReMeTISat the University of Geneva), both members of the International Doctorate inTranslation Studies network.
- You will benefit from the welcome, information and support services provided by the Doctoral School for the Humanities and Social Sciences of KU Leuven.
Applications must include the following:
– coverletter and CV (in French or English);
– copy of diplomas (and work certificatesif applicable);
– summary of the master’s thesis or equivalent work (or link to the thesis in an institutionalrepository).
Please give the name and email address of two referees in yourcover letter.
For more information please contact Prof. dr. Reine Meylaerts, tel.: +32 16 32 40 75, mail: firstname.lastname@example.org.