Despite increased interest in the field of reception within Translation Studies, the readers of translated literature remain an under-researched field of enquiry. The aim of this conference is to bring together scholars and professionals to begin to address the issue of who we are referring to when we talk about a “reader” of translated literature in the anglophone context and to ask how can we open up lines of enquiry that enable to answer the following questions: How do readers read in translation? How do readers make sense of the other in a translated text? How do they identify and negotiate cultural difference?
Keynote speakers: Danielle Fuller (University of Alberta); Leo Tak-Hung Chan (Lingnan University, Hong Kong)
The event will be delivered on Zoom and is hosted by Jennifer Arnold (University College Cork and Newcastle University)
For further information, please contact Jennifer.firstname.lastname@example.org
Please note: this registration is for either the full two days or for individual events.
This conference is part of the project Reading across Cultures: the Role of Translated Literature in Multicultural and Multilingual Communities, and is funded by the Irish Research Council and the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under the Marie Skłodowska-Curie grant agreement No 713279.
Translation Conference Registration – Reading in Translation: Approaches to the Study of the Reception of Translated Literature (ucc.ie)