[New Publication] Translation & Interpreting Vol 12, No 2 (2020)

Vol 12, No 2 (2020): Translation & Interpreting

Special issue on the politics of translation and the translation of politics

Guest Editors: Caterina Calafat & Roberto Valdeón

Table of Contents

Introduction

Introduction: The politics of translation and the translation of politics PDF
Roberto A. Valdeón, Caterina Calafat 1-6

Articles

The ‘Einaudi libel’: A battle of translations in the Cold War PDF
Fruela Fernández 7-18
Translating the poetics/politics of silence: The case of Catalan and Spanish translations of Vercors’ Le silence de la mer (1942) PDF
Maria Dasca Batalla 19-35
Brigitte Bardot and the Lolita Syndrome, by Simone de Beauvoir: Censored under Francoism PDF
Pilar Godayol 36-47
Translation vis-à-vis democratic deficit in the digital era: Policies, practices and possibilities of institutional translation in increasingly diverse societies PDF
M. Rosario Martín Ruano 48-62
The cautiously pragmatic translation policy in Estonia PDF
Luc van Doorslaer, Terje Loogus 63-75
Transediting Trump’s inaugural speech in Italian daily newspapers PDF
Maria Cristina Caimotto 76-91
Cultural translation, universality and emancipation PDF
Gabriel Dols, Caterina Calafat 92-105

http://www.trans-int.org/index.php/transint/index?fbclid=IwAR0jI-4GVwX96-OaUKAHE1FrZ1Ojm0JUABWfVmRGdSqRzWRRmOtY0Zhi5lk

Spread the love